তিমথি ২ 2 : 8 [ BNV ]
2:8. যীশু খ্রীষ্টের কথা মনে কর, তিনি দাযূদের বংশে জন্মেছিলেন, যীশু মৃত্যুর পর মৃতদের মধ্য থেকে পুনরুত্থিত হয়েছিলেন৷ এই তোসেই সুসমাচার যা লোকদের কাছে আমি প্রচার করি৷
তিমথি ২ 2 : 8 [ NET ]
2:8. Remember Jesus Christ, raised from the dead, a descendant of David; such is my gospel,
তিমথি ২ 2 : 8 [ NLT ]
2:8. Always remember that Jesus Christ, a descendant of King David, was raised from the dead. This is the Good News I preach.
তিমথি ২ 2 : 8 [ ASV ]
2:8. Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel:
তিমথি ২ 2 : 8 [ ESV ]
2:8. Remember Jesus Christ, risen from the dead, the offspring of David, as preached in my gospel,
তিমথি ২ 2 : 8 [ KJV ]
2:8. Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
তিমথি ২ 2 : 8 [ RSV ]
2:8. Remember Jesus Christ, risen from the dead, descended from David, as preached in my gospel,
তিমথি ২ 2 : 8 [ RV ]
2:8. Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel:
তিমথি ২ 2 : 8 [ YLT ]
2:8. Remember Jesus Christ, raised out of the dead, of the seed of David, according to my good news,
তিমথি ২ 2 : 8 [ ERVEN ]
2:8. Remember Jesus Christ. He is from the family of David. After Jesus died, he was raised from death. This is the Good News that I tell people.
তিমথি ২ 2 : 8 [ WEB ]
2:8. Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel,
তিমথি ২ 2 : 8 [ KJVP ]
2:8. Remember G3421 that Jesus G2424 Christ G5547 of G1537 the seed G4690 of David G1138 was raised G1453 from G1537 the dead G3498 according G2596 to my G3450 gospel: G2098

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP